Wednesday, October 12, 2005

Wie weet het beter?

Tijdens ons gezamelijk diner aan tafel, worden meestal de bijzonderheden van de dag doorgenomen. Iedereen mag iets vertellen en krijgt een beurt. En sinds dat wij Amerika wonen komen er natuurlijk ook Engelse woorden overtafel. Nu hebben wij in dit huis een regel, Nederlands praten. Maar soms zijn woorden gewoon Engels, omdat het bijvoorbeeld een naam is. Dit schept verwarring bij onze dochters, want die corrigeren elkaar en ons als dit nodig is. De engelse woordenschat wordt goed uitgebreid momenteel. Sinds kort kan Nova fluiten met haar mond. Vandaag aan tafels kwam Nova met het woord whisler, dit bleek volgens Bo niet het geval, whisling was het volgens haar. Gelukkig hebben wij de dikke vandalen woordenboek en hebben wij dit samen opgezocht. Want ik zelf had hier niet het correcte antwoord op. Wat bleek, Nova had gelijk, in tegenstelling tot Bo die heilig overtuigd was van haar "betere"engels tenopzichte van haar zusje. Gelukkig maakt de dikke vandalen nog indruk op onze bijna 7 jarige dochter, en nam zij terharte aan dat deze wel gelijk zal hebben, dus Nova ook!

1 comment:

Anonymous said...

MAAAAAAR....de DIKKE VANDALEN heeft aardig wat NIEUWE woorden toegevoegd die WIJ ook niet kennen, dus wie weet komt de versie van Bo er ook ooit nog in te staan!
XXXW